Sig tak på japansk

For at finde ud af, hvordan du siger "tak" på japansk, skal du først bestemme, hvor høfligt dit takketilkendegivelse skal være. Nogle sætninger er lidt mere uformelle, mens andre er mere formelle. Der er også nogle sætninger, der kun udtrykker taknemmelighed, når de bruges i visse situationer. Her er en kort forklaring på, hvad du har brug for at vide om takketilkendegivelser på japansk.

Trin

Metode 1 af 4: Uformel tak

Billede med titlen Sig tak på japansk Trin 1
1. Sig "domo arigatou". Dette er en ret standard, men afslappet måde at sige "tak" på.
  • Brug dette udtryk med venner og kolleger, men ikke med nogen, der har autoritet over dig. Undgå også at bruge det i formelle situationer.
  • tale domo arigatou slukket hvis doo-moo aa-rie-ghaa-også.
  • I den ikke-romaniserede form skriver du どうも有難う.
Billede med titlen Sig tak på japansk Trin 2
2. Forkort det til "arigatou." arigatou er en endnu mere uformel måde at "tak skal du have" at sige.
  • Du kan bruge denne sætning med venner og familie. Det er passende med personer med samme status som dig, men nogen med højere status, såsom en leder eller lærer, bør behandles med mere respekt.
  • tale arigatou slukket hvis aa-rie-ghaa-også.
  • I den ikke-romaniserede form skriver du arigatou hvis 有難う eller ありがとう.
  • Billede med titlen Sig tak på japansk Trin 3
    3. Forkort det til "dumbo." domo er mere høflig end arigatou, men det falder et sted mellem uformelt og formelt sprog.
  • Af sig selv dumbo "virkelig dårlig," men afhængig af konteksten af ​​samtalen, forstås det som "tak skal du have".
  • Du kan bruge dette i de fleste formelle omstændigheder, men hvis du skal være meget høflig over for nogen, er det bedre at vælge en mere formel sætning.
  • tale dumbo slukket hvis doo-moo.
  • I den ikke-romaniserede form skriver du どうも.
  • Metode 2 af 4: En formel tak

    Billede med titlen Sig tak på japansk Trin 4
    1. Sige "arigatou gozaimasu." Denne sætning betyder faktisk "mange tak."
    • Du kan arigatou gozaimasu brug på personer med højere status end dig, herunder ledere, ældre slægtninge, lærere og fremmede eller bekendte, der er ældre end dig.
    • Du kan også bruge denne sætning til at udtrykke formel eller oprigtig taknemmelighed til en elsket.
    • tale arigatou gozaimasu slukket hvis aa-rie-ghaa-også ghoo-zaa-ie-mas.
    • I den ikke-romaniserede form skriver du 有難う 御座います.
    Billede med titlen Sig tak på japansk Trin 5
    2. Skifte til "domo arigatou gozaimasu." Dette er en endnu mere høflig måde at sige det på "mange tak."
  • Brug denne sætning med personer med højere status eller under formelle omstændigheder. Du kan også bruge sætningen til at udtrykke oprigtighed til en, du kender.
  • Udtal sætningen som doo-moo aa-rie-ghaa-too ghoo-saa-ie-mas.`
  • I den ikke-romaniserede form skriver du domo arigatou gozaimasu hvis 有難う 御座います.
  • Billede med titlen Sig tak på japansk Trin 6
    3. Udtryk tak i datid som "arigatou gozaimashita." Hvis nogen har gjort noget for dig i den seneste tid, så lav sætningen fortid ved -du enden af gozaimasu at skifte til -ita.
  • Udtal sætningen som aa-rie-ghaa-too ghoo-zaa-ie-ma-sjie-taa.
  • Metode 3 af 4: Særlige omstændigheder Tak

    Billede med titlen Sig tak på japansk Trin 7
    1. Brug "gochisou sama deshita" efter et måltid. Når en vært serverer middag til dig, eller nogen forkæler dig med et måltid, så brug denne sætning i slutningen af ​​måltidet for at udtrykke taknemmelighed.
    • Bemærk: i begyndelsen af ​​et måltid siger du "itadakimasu".
    • Udtal denne sætning som ghoo-tjie-soo saa-maa deh-sjie-taa.
    Billede med titlen Sig tak på japansk Trin 8
    2. I slutningen af ​​en arbejdsdag siger du "o-tsukaresama desu." Det betyder sådan noget "tak for dit hårde arbejde," men en mere bogstavelig oversættelse er "du er en træt person."
  • Det betyder, at lytteren har arbejdet hårdt og fortjener hvile. Udtrykket er høfligt og viser taknemmelighed for denne persons hårde arbejde.
  • Udtal denne sætning som oo-tsoe-kaa-reh-saa-maa des.
  • Billede med titlen Sig tak på japansk Trin 9
    3. I Osaka siger du "Ookini." Dette er ikke standard japansk. Denne form for "tak skal du have" ordsprog findes kun på Osaka-dialekten.
  • Ookini kan "tak skal du have" eller "Vær så god" betyde. Det kan bruges i begyndelsen af ​​en sætning for at lette samleje eller alene for at vise påskønnelse af en elsket en.
  • Udtrykket er oprindeligt en måde at udtrykke mængde på, og blev brugt sammen med arigatou hvis Ookini arigatou. Med tiden blev sætningen dog forkortet til Ookini.
  • tale Ookini slukket hvis oo-kie-ikke.
  • I ikke-romaniseret form skriver du det som おおきに.
  • Metode 4 af 4: Svar på tak

    Billede med titlen Sig tak på japansk trin 10
    1. Svar med "dou itashi mashite." I både uformelle og høflige tilfælde bruges denne sætning til at svare på en tak. Det har faktisk samme betydning som "min fornøjelse."
    • Udtal sætningen som doo ie-tah-sjie maa-sjie-teh.
    • Skriv sætningen i ikke-romaniseret form som どういたしまして。
    • Uformelt kan du i stedet for "dou itashimashite", "ii" sige, som udtales som "dvs-jee" og skrevet som いいえ, og hvad bogstaveligt talt bare "ny" midler. Ved at gøre dette siger du i bund og grund til den person, du takker: "intet at takke."
    • Du kan måske se japanere vifte med hænderne foran deres ansigter i en gestus. Dette betyder også "intet at takke."

    Tips

    • Sig hai domo (haj doo moo), når du får noget. Det betyder ca "tak skal du have" efter du har fået noget. Det kan også bare betyde tak.

    Оцените, пожалуйста статью