

`Tanti` betyder `mange` og `auguri` er flertalsformen af substantivet `augurio`. Oversættelsen af `augurio` er `ønske`. Denne lykønskning udtales som følger: "tahn-tie ahw-goe-rie". 
`Cento` betyder `hundrede`, `di` betyder `af`, `questi` betyder `disse` og `giorni` betyder `dage`. Den bogstavelige oversættelse af denne lykønskning er "hundrede af disse dage!” Denne lykønskning udtales som følger: "chehn-toh die kweh-stie jeohr-nie". Denne lykønskning kan også forkortes til `cent`anni` og betyder `100 år`!’ Denne kortere variant udtales således: "chehn-tah-nie". 

"Quanti" betyder "hvor mange", "anni" betyder "år" og "hai" betyder "har" i anden person ental. Du udtaler dette spørgsmål sådan her: "kwahn-tie ahn-nie aai 
`Essere` betyder `at være`, `avanti` betyder `fremad`, `con` betyder `med`, `gli` betyder `den` og `anni` betyder `år`. Tilsammen udgør disse ord et tillykke med følgende oversættelse: `fremad med årene`. Du udtaler dette udtryk sådan her: "ehs-ser-eh ah-vahn-tie kohn ghlie ahn-nie". 
`Oggi` betyder `i dag`, `compio` er den første person entalsform af verbet `at lave` (`compiere`), `gli` betyder `den` og `anni` betyder `år`. Du udtaler denne sætning sådan her: "oh-jee kohm-pioh ghlee ahn-nie". 
Du kan sige, hvor gammel du er, ved at tilføje din nye alder til sætningen. Hvis du for eksempel fylder 18, kan du sige følgende: “Sto per compiere diciotto anni.” `Sto` betyder `jeg er`, `per` betyder `før`, `compiere` betyder `lave` eller `opnå` og `anni` betyder `år`. Udtal dette udtryk sådan her: "stoh pehr kohm-pier-eh ___ ahn-nie". 

Dette udtryk efterfølges af "a te" ("ah tie"), som i den engelske version er "to you". Teksten til fødselsdagssangen er som følger: "Tanti auguri a te," "Tanti auguri a te," "Tanti auguri a (NAVN)," ”Tanti auguri a te!” 
Som med "tanti auguri"-versionen, skal udtrykket efterfølges af "a te" ("ah tie"), som i den engelske version er "to you". I denne version er teksten som følger: "Buon compleanno a te," "Buon compleanno a te," "Buon compleanno a (NAVN)," ”Buon compleanno a te!”
Tillykke med fødselsdagen til nogen på italiensk
Indhold
Den mest almindelige måde at ønske nogen tillykke med fødselsdagen på italiensk er `buon compleanno`. Der er dog flere måder, hvorpå du kan lykønske nogen med deres fødselsdag. I denne artikel finder du, udover flere tillykke på italiensk, også en italiensk fødselsdagssang.
Trin
Del 1 af 3: Tillykke med en person med fødselsdagen

1. Råb "buon compleanno!” Dette er den mest almindelige måde at ønske nogen tillykke med fødselsdagen på italiensk. Den bogstavelige oversættelse af denne lykønskning er `Happy Birthday`.
- `Buon` betyder `god` og `compleanno` betyder `fødselsdag`.
- Denne lykønskning udtales som følger: "bwon kom-pleh-ahn-noh".

2. råbe "tanti auguri!Oversættelsen af denne lykønskning er ikke `Happy Birthday`. Det italienske ord for `fødselsdag` (`compleanno`) forekommer slet ikke i dette udtryk. "Tillykke med fødselsdagen" er den korrekte oversættelse af "tanti auguri", og dette er også en populær lykønskning for at lykønske nogen med hans eller hendes fødselsdag.

3. Prøv "cento di questi giorni!” Dette er endnu et eksempel på en lykønskning på italiensk, hvor ordet fødselsdag ikke er eksplicit nævnt. Med dette ønsker du fødselaren hundrede fødselsdage eller et langt liv.
Del 2 af 3: Taler om fødselsdage

1. Ret dine ord til `festeggiato`. Dette italienske udtryk er det samme som det hollandske udtryk `fødselsdagspige` eller `fødselsdagspige`. Den bogstavelige oversættelse af ordet er `den fejrede`.
- Ordet `festeggiato` er afledt af verbet `at fejre`, `festeggiare`.
- Du udtaler dette ord sådan her: "feh-steh-jia-toh".

2. Spørg fødselaren eller pigen om hans eller hendes alder med "quanti anni hai?” Dette er en indirekte måde at spørge nogen på, hvor gammel han eller hun er. Den bogstavelige oversættelse af dette spørgsmål er ikke "hvor gammel er du?Bogstaveligt talt betyder dette spørgsmål "hvor mange år har du?”

3. Beskriv en fremskreden alder med "essere avanti con gli anni.Løst oversat betyder denne sætning, at nogen er ved at nå en god alder, og det er en pæn måde at indikere, at fødselsdagspersonen bliver ældre og klogere.

4. Annoncer din egen fødselsdag med "oggi compio gli anni.Indirekte siger du følgende: "i dag er min fødselsdag", men den bogstavelige oversættelse er "i dag er jeg færdig med årene".

5. Fortæl din egen alder med formularen "sto per compiere ___ anni". Normalt bruger du denne sætning til at angive, hvor gammel du bliver. Denne sætning bruges oftere af yngre end ældre generationer. Oversættelsen af denne sætning er: "Jeg bliver ___ år gammel.”
Del 3 af 3: Syng fødselsdagssangen

1. Brug den sædvanlige melodi. Selvom ordene er forskellige, kan du synge den italienske variant til melodien af det engelske `happy birthday`.

2. Syng `tanti auguri` et par gange. I den mest almindelige tekst i fødselsdagssangen optræder ordet fødselsdag ikke. I stedet bruger du det indirekte udtryk til at ønske nogen held og lykke.

3. Overvej at synge "buon compleanno". Selvom denne variant er mindre almindelig, er det muligt at bruge lykønskningen `Happy Birthday` i stedet for den engelske `Happy birthday` i standardversionen.
Artikler om emnet "Tillykke med fødselsdagen til nogen på italiensk"
Оцените, пожалуйста статью
Populær