Lær spansk

Mere end 500 millioner mennesker i verden taler spansk, et smukt gammelt sprog. Spansk kommer fra latin. Hollandsk har også ord, der kommer fra latin, og de ligner derfor deres spanske modstykke. Selvom det tager tid og dedikation at lære et nyt sprog, er det enormt givende, når du kan føre en samtale på spansk for første gang. Dette er tips til at lære spansk på en sjov måde.

Trin

Metode 1 af 3: Mestring af det grundlæggende

Billede med titlen 45860 1
1. Lær det spanske alfabet. Selvom det spanske alfabet er næsten det samme som det portugisiske, engelske og hollandske alfabet med hensyn til bogstaver, er udtalen af ​​hvert bogstav markant forskellig. Det er godt at starte dit sprogeventyr med alfabetet. At vide, hvordan et bogstav udtales individuelt, gør det lettere at udtale hele ord og sætninger. Dette er den fonetiske udtale af bogstaverne i det spanske alfabet:
  • A = aa, B = bi, C = cee (hvor "c" udtales som det engelske "th"), D = dee, E = ee, F = effe, G = give, H = tæve, jeg = dvs
  • J = fik en, K = ka, L = elle, M = emme, N = enne, = og dig, O = oo
  • P = tisse, Q = ko, R = fejl, S = esse, T = tee, dig = av, V = wow
  • W = oebee doble,X = okay,Y =dvs griega ("g" som på engelsk "godt") og Z = zeta (hvor "z" udtales som det engelske "th").
  • Det eneste bogstav, der ikke findes i det hollandske alfabet, er Ñ, som udtales som og dig. Det er et helt andet bogstav end N. På hollandsk er "nj"-lyden mest ens, som i ordet "orange".
Billede med titlen 45860 2
2. Lær udtalen af ​​det spanske alfabet. Hvis du kender udtalereglerne for spansk, kan du udtale hvert ord, du støder på.
  • ca, co, cu = kaa, koo, ko. ce, ci = cee, cie (hvor "c" udtales som det engelske "th") eller se, se.
  • lm = tsj
  • gå, gå, gu = goo goo. (hvor "g" udtales som på engelsk "god"), ge, gi = gij, gi
  • H udtales ikke. Udtalen af ​​`hombre` er ombre
  • hua, hue, hui, huo = ååååååååååååååååååååååååååååååååå
  • Det lyder som hollænderne j. Calle er kaje.
  • r i begyndelsen af ​​et ord og rr i midten af ​​et ord ruller.
  • Midt i et ord udtales r`et kort med tungespidsen mod tænderne.
  • que, qui = ke, kie
  • v lyder som b
  • y lyder som den hollandske j. `Yo` er yo.
  • Billede med titlen 45860 3
    3. lære at tælle. At tælle er nyttigt at lære på ethvert sprog. Tallene på spansk er ikke så svære:
  • en = uno, to = dosis, tre = Tres, fire = Cuatro, fem = cinco, seks = sæson, Syv = websted, Otte = Ocho, ni = nueve, Ti = diez.
  • Bemærk, at nummer et, "uno", ændres, når det går forud for et hankøns- eller feminint substantiv. For eksempel "en mand" er "en hombre", mens a "en pige" er oversat med "en chica".
  • Billede med titlen 45860 4
    4. Husk enkle ord. Jo større dit ordforråd er, jo lettere kan du tale et sprog flydende. Gør dig bekendt med så mange enkle spanske hverdagsord som muligt. Du vil blive overrasket over, hvor hurtigt du samler den op.
  • En af de nemmeste måder at lære ord på er at se på beslægtede ord, som har lignende betydning, stavning og udtale på begge sprog. På denne måde kan du hurtigt udvide dit ordforråd. Spansk har også mange relaterede ord med engelsk, omkring 30%-40%.
  • For at huske ord, der ikke er relateret til dit eget sprog, kan du bruge en af ​​følgende metoder: Når du hører et ord på hollandsk, så tænk på, hvordan du ville sige det på spansk. Hvis du ikke ved det, så skriv det ned og slå det op senere. Det er nyttigt altid at have en notesbog med dig til dette. Du kan også hænge små post-its på spansk i dit hus, for eksempel på spejlet, sofabordet og sukkerskålen. På denne måde ser du disse ord ofte, og du lærer dem uden at tænke over det.
  • Det er vigtigt at lære et ord eller en sætning fra `spansk til hollandsk` såvel som fra `hollandsk til spansk`. Sådan lærer du at sige det og ikke bare genkende det, når du hører det.
  • Billede med titlen 45860 5
    5. Lær et par grundlæggende sætninger for at føre en samtale. Hvis du lærer det grundlæggende i høflig samtale, vil du snart være i stand til at tale med spansktalende på begynderniveau. Skriv nogle almindelige spanske sætninger i din notesbog, og prøv at huske fem til ti af dem hver dag. Du kan komme i gang med disse sætninger:
  • Hej! = Hej!
  • ja = Si
  • nej = ingen
  • tak skal du have! = Tak!, udtale: "tak" ("g" som på engelsk "godt" og "c" som englænderne "th") eller "græs røv" ("g" som på engelsk "godt").
  • Venligst = Venligst
  • Hvad hedder du? = ¿Como se lama usted?
  • Mit navn er... = mig lamo...
  • Dejligt at møde dig. = meget velbehag
  • Farvel! = ¡Hasta luego!, udtale: "asta loe-ego" ("g" som på engelsk "godt")
  • Dag! = ¡Adios!, udtale: "adi-os"
  • Metode 2 af 3: Lær den grundlæggende grammatik

    Billede med titlen 45860 6
    1. Lær at bøje regulære verber. Udsagnsordsbøjning er en stor del af at lære at tale spansk godt. Bøjning betyder, at du tager hele verbet (tal, spis) og ændrer formen for at indikere WHO udfører handlingen og hvornår den handling finder sted. Det er bedst at starte med regulære verber i nutid. Almindelige verber på spansk ender alle på "-ar", "-der" eller "-ir", og konjugationen afhænger af denne slutning. Sådan er de forskellige typer regulære verber konjugeret i nutid:
    • Verber, der ender på "-ar". Hablar er hele verbum af det spanske verbum for "tale." For at danne nutid bryder du "-ar" og sæt en anden slutning på det, der tilpasser sig emnet. For eksempel:
    • "jeg taler" er ved at blive yo hablo
    • "Du taler" er ved at blive tu hablas
    • "Du taler" (ental) bliver usted habla
    • "Han/hun taler" er ved at blive él/ella habla
    • "Vi taler" er ved at blive nosotros/as hablamos
    • "Du taler" er ved at blive vosotros/as habláis
    • "Du taler" (flertal) bliver ustedes hablan
    • "De taler" er ved at blive ellos/ellas hablan
    • Som du kan se, går de seks ud -O, -aske, --en, -amos, -áis og -en. Disse endelser gælder for alle regulære verber, der ender på "-ar" ende, såsom bailar (dans), buscar (søgning), comprar (køb) og trabajar (arbejde).
  • Verber, der ender på "-der". Comer er hele verbum af det spanske verbum for "mad." For at danne nutid bryder du "-der" af og indsæt slutningerne der -O, -es, -e, -emoer, -krav eller -og fastholdt afhængigt af emnet. For eksempel:
  • "jeg spiser" er ved at blive yo como
  • "Du spiser" er ved at blive du kommer
  • "du spiser" (ental) bliver usted komme
  • "Han/hun spiser" er ved at blive él/ella kom
  • "Vi spiser" er ved at blive nosotros/as comemos
  • "Du spiser" er ved at blive vosotros/as comeis
  • "du spiser" (flertal) bliver ustedes comen
  • "De spiser" er ved at blive ellos/ellas comen
  • Disse seks endelser gælder for alle regulære verber, der ender på "-der" at afslutte, såsom aprender (lære), beber (drikke), leer (læse) og vender (sælge).
  • Verber, der på "-ir" ende. Vivir er hele verbum af det spanske verbum for "at leve". For at danne nutid bryder du "-ir" af og indsæt slutningerne der -O, -es, -e, -imos, -er eller -og fastholdt afhængigt af emnet. For eksempel:
  • "jeg lever" er ved at blive yo vivo
  • "Du lever" er ved at blive tú vives
  • "du lever" (ental) bliver usted vive
  • "han/hun lever" er ved at blive él/ella vive
  • "Vi lever" er ved at blive nosotros/as vivimos
  • "dit liv" er ved at blive vosotros/as vivís
  • "du lever" (flertal) bliver ustedes viven
  • "De lever" er ved at blive ellos/ellas viven
  • Disse seks endelser gælder for alle regulære verber, der ender på "-ir" at afslutte, såsom abrir (at åbne), escribir (at skrive), insistir (at insistere) og recibir (at modtage).
  • Hvis du mestrer nutid, kan du lære bøjninger i andre tider, såsom fremtidig tid, datid og betinget tid. Du kan bruge den samme grundlæggende metode som i nutid: Tag slutningen af ​​hele verbet fra stammen og tilføj en række endelser, afhængigt af sætningens emne.
  • Billede med titlen 45860 7
    2. Lær almindelige uregelmæssige verber udenad. Hvis du mestrer bøjningen af ​​regulære verber, er du allerede godt på vej. Men ikke alle verber følger de normale regler, der er mange uregelmæssige verber, som hver har sin egen unikke uforklarlige bøjning. Desværre er nogle af de mest almindelige daglige verber uregelmæssige, såsom ser (at være), estar (at være), ir (at gå) og haber (at have). Den bedste måde at lære dem på er udenad:
  • ser. Verbet "ser" er et af to verber, der kan oversættes til spansk med "er". "ser" bruges til at beskrive væsentlige egenskaber ved noget, for eksempel i fysiske beskrivelser, for tidspunkter og datoer og i beskrivelser af karakter og personlighed. Det bruges til at beskrive hvad noget er. Nutid er konjugeret som følger:
  • "Jeg er" er ved at blive yo soja
  • "Du er" er ved at blive du eres
  • "Du er" (ental) bliver usted es
  • "Han hun er" er ved at blive él/ella es
  • "Vi er" er ved at blive nosotros/as somos
  • "Du er" er ved at blive vosotros/as sois
  • "Du er" (flertal) bliver ustedes søn
  • "De er" er ved at blive ellos/ellas søn
  • Estar. Verbet "estar" betyder også "er", men det bruges i en anden sammenhæng end "ser". "Estar" bruges til at beskrive en tilstand, for eksempel følelser, humør og følelser, samt hvor et objekt eller en person befinder sig. Det bruges til at beskrive hvordan noget er. Nutid er konjugeret som følger:
  • "Jeg er" er ved at blive yo estoy
  • "Du er" er ved at blive tú estás
  • "Du er" (ental) bliver usted está
  • "Han hun er" er ved at blive él/ella está
  • "Vi er" er ved at blive nosotros/as estamos
  • "Du er" er ved at blive vosotros/as estáis
  • "Du er" (flertal) bliver ustedes están
  • "De er" er ved at blive ellos/ellas están
  • ir. Verbet "ir" midler "at gå". Nutid er konjugeret som følger:
  • "jeg går" er ved at blive yo voy
  • "Du går" er ved at blive du vas
  • "Du går" (ental) bliver usted va
  • "Han/hun går" er ved at blive él/ella va
  • "Vi tager afsted" er ved at blive nosotros/as vamos
  • "Du går" er ved at blive vosotros/as vais
  • "Du går" (flertal) bliver ustedes fra
  • "De går" er ved at blive ellos/ellas fra
  • Haber. Verbet "haver" kan oversættes med "jeg har" eller "jeg har gjort", afhængig af konteksten. Nutid er konjugeret som følger:
  • "Jeg har gjort)" er ved at blive yo huh
  • "Du har gjort)" er ved at blive du har
  • "du har gjort)" (ental) bliver usted ha
  • "han/hun har (gjort)" er ved at blive él/ella ha
  • "Vi har gjort)" er ved at blive nosotros/som hæmos
  • "du har gjort)" er ved at blive vosotros/as habéis
  • "du har gjort)" (flertal) bliver ustedes han
  • "de har (gjort)" er ved at blive ellos/ellas han
  • Billede med titlen 45860 8
    3. Lær ordenes køn. På spansk, som på mange andre sprog, har hvert substantiv et køn, maskulint eller feminint. Der er ingen perfekt regel til at udlede fra udtale eller stavning, om et substantiv er maskulint eller feminint, så du skal lære kønnet, mens du lærer ordene.
  • Nogle gange er det let at gætte, om et substantiv er maskulint eller feminint. For eksempel ordet for "pige" er feminin, la chica, mens ordet for "dreng" er mandlig, el chico. Dette kaldes "naturlig sex".
  • Få ord, der betegner personer, har en grammatisk køn. For eksempel el bebe (babyen) er mand og la visita (besøget) er kvinde. Dette gælder også for babypiger og mandlige besøgende.
  • Navneord, der starter med bogstavet "O" ende, ligesom el libro (bog), er normalt maskuline og ord, der begynder med bogstavet "-en" ende, ligesom la revista (magasin) er for det meste kvinder. Der er dog mange navneord, der hverken er på "-en", heller ikke på "O" ende, så denne ledetråd holder ikke altid.
  • Adjektiver, der beskriver navneord, skal have samme køn som det pågældende navneord. Så adjektiver skifter form alt efter, om substantivet er maskulint eller feminint.
  • Billede med titlen 45860 9
    4. Lær, hvordan du bruger bestemte og ubestemte artikler. På hollandsk har vi to bestemte artikler, "det" og "det", og en ubestemt artikel: "-en". Der er fire bestemte og fire ubestemte artikler på spansk. Hvilken artikel der bruges afhænger af køn af ordet det tilhører, og om det er ental eller flertal.
  • For eksempel "tømmermændene" du oversætter med den maskuline bestemte artikel "el": "el gato". For flertal "tømmermændene" bruger du flertal af den maskuline bestemte artikel? "løs": "los gatos".
  • Den bestemte artikel ændres igen, når det kommer til en kat. "Katten" er angivet ved den feminine bestemte artikel "la", "la gata", mens "kattene" flertal af den feminine bestemte artikel kræver, "Læs": "las gatas".
  • De fire former for den ubestemte artikel bruges på samme måde. "un" bruges til maskulinum ental, "unos" for maskulint flertal, "una" for feminin ental og "unas" for feminin flertal.
  • Metode 3 af 3: Omgiv dig med spansk

    Billede med titlen 45860 10
    1. Find en person, hvis modersmål er spansk. En af de bedste måder at øve et nyt sprog på er at tale med en person, hvis modersmål er det. Det kan nemt rette grammatikfejl og udtale og lære dig mere uformelt og talt sprog, som du ikke finder i din lærebog.
    • Hvis du har en spansktalende ven, der gerne vil hjælpe, er det fantastisk. Hvis ikke, så indsæt en annonce i den lokale avis eller find ud af, om der allerede findes spanske samtalegrupper i dit område.
    • Hvis du ikke kan finde spansktalende i nærheden af ​​dig, så find nogen på Skype. Der kan være folk, der ønsker at udveksle 15 minutters spansk samtale med 15 minutters hollandsk eller engelsk samtale.
    Billede med titlen 45860 11
    2. Se om du kan tilmelde dig et sprogkursus. Hvis du har brug for ekstra motivation, eller du lærer bedre i et mere formelt miljø, så tilmeld dig et spansk sprogkursus.
  • Se, om universiteter, skoler eller samfundscentre tilbyder sprogkurser.
  • Hvis du hellere ikke vil tilmelde dig et kursus alene, så tag en ven med dig. Det er sjovere og også nyttigt at øve med nogen i mellem lektionerne!
  • Billede med titlen 45860 12
    3. Se film og tegnefilm på spansk. Få fingrene i nogle spansksprogede dvd`er (med undertekster) eller se spanske tegnefilm på internettet. Dette er en sjov og nem måde at vænne sig til det spanske sprogs lyde og struktur.
  • Hvis du vil deltage aktivt, så sæt videoen på pause efter hver sætning og prøv at gentage den. Dette giver din spanske accent et strejf af ægthed.
  • Hvis du ikke kan finde spanske film at købe, så prøv videobutikken, de har ofte en sektion med udenlandske film. Eller spørg på dit bibliotek, om de har eller kommer med spanske film.
  • Billede med titlen 45860 13
    4. Lyt til spansk musik og radiostationer. Spansk musik og/eller radio er en anden måde at omgive sig med sproget på. Selvom du ikke forstår alt, kan du prøve at samle søgeord op og gætte, hvad det handler om.
  • Installer en spansk radio-app på din mobil, så du kan lytte til den på farten.
  • Download spanske podcasts for at lytte til, mens du træner eller laver lektier.
  • Alejandro Sanz, Shakira og Enrique Iglesias er gode spansktalende sangere. Find videoer af deres sange på internettet og læs teksterne med.
  • Billede med titlen 45860 14
    5. Fordyb dig i spansktalende kulturer. Sprog er flettet sammen med kultur, så nogle udtryk og synspunkter er uløseligt forbundet med deres kulturelle baggrund. Viden om kultur kan også forhindre sociale misforståelser.
    Billede med titlen 45860 15
    6. Prøv at rejse til et spansktalende land. Når du har mestret det grundlæggende i det spanske sprog, så prøv at tage en tur til et land, hvor der tales spansk. Den bedste måde at fordybe dig i et nyt sprog er at interagere og tale med de lokale.
  • Hvert spansktalende land har en anden accent, et andet talesprog og nogle gange endda et andet ordforråd. Chilensk spansk, for eksempel, er meget forskellig fra mexicansk spansk, som igen er meget forskellig fra det spanske i Spanien og det spanske i Argentina.
  • Hvis du er avanceret i spansk, kan det være nyttigt at fokusere på én version af spansk. Det er forvirrende at blive ved med at sammenligne betydninger og udtale af forskellige lande under undervisningen. Alligevel er kun 2 % af det spanske ordforråd forskelligt fra land til land. Koncentrer dig om de andre 98 %.
  • Billede med titlen 45860 16
    7. Giv ikke op! Hvis du virkelig ønsker at lære spansk, så bliv ved. Den tilfredsstillelse, du får ved at mestre et andet sprog, er besværet værd. Det kræver tid og øvelse at lære et nyt sprog, det kan man ikke på én dag. Hvis du stadig har brug for ekstra motivation, så husk at spansk er ret let at lære af følgende grunde.
  • En sætning på spansk har følgende ordrækkefølge: Subject-Verb-Passive Object, ligesom på hollandsk. Det betyder, at det er nemt at oversætte direkte fra hollandsk til spansk uden at bekymre dig om sætningsstrukturen.
  • Den spanske stavemåde er fonetisk, så det er ret nemt at udtale et ord nøjagtigt, som det er skrevet. Dette er ikke tilfældet i hollandsk, så spansktalende, der lærer hollandsk, har meget større problemer med at udtale ord korrekt, når de læser.
  • Hollandsk og spansk har relaterede ord. Det skyldes hollandske låneord fra latin, engelsk og fransk. Faktisk har engelsk 30% til 40% relaterede ord til spansk gennem deres almindelige latinske oprindelse. Så du kan allerede en masse spanske ord, før du begynder at lære! Du skal bare give det et spansk twist!
  • Tips

    • Øv alle fire dele af at lære et sprog. For at lære et nyt sprog, skal du lære at læse, skrive, lytte og tale. Sørg for at være opmærksom på alle aspekter under læringsprocessen.
    • Prøv at finde en spansktalende ven eller kollega. Han eller hun kan hjælpe dig med sprogets nuancer, som ikke findes i lærebøgerne.
    • Lyt godt efter og vær opmærksom på en god udtale. For eksempel er udtalen af ​​`b` og `v` forskellig i begyndelsen eller i midten af ​​et ord. Hvis du er en god lytter, kan du justere din accent, så den føles mindre fremmed.
    • Det er praktisk at have adgang til en oversættelsesapp til enhver tid. Her kan du se, om du har ret, når du prøver at tænke på spansk.
    • Simple sætninger lægger op til komplekse sætninger. For eksempel er “jeg vil spise” og “jeg er sulten” enkle, men med en lille ændring kan de kombineres til at sige: “Jeg vil spise noget nu, fordi jeg er sulten.”
    • Læs, læs, læs! Læs højt for at øve dig i at tale. Dette er den bedste måde at blive flydende på et sprog, fordi læsning dækker mange aspekter af sproget: ordforråd, grammatik, almindelige sætninger og udtryk. At læse over dit niveau er sværere, men giver flere resultater end at læse på eller under dit niveau.
    • Mange ord af sprog stammer fra latin (italiensk, spansk, fransk osv.).) har relaterede ord på andre sprog. Lær reglerne for omsætning mellem sprog (for eksempel ord, der ender på "-ible" på engelsk, såsom "mulig", er næsten det samme på spansk, udtalen afviger lidt). På grund af denne slags sammenligninger kender du sikkert allerede 2000 spanske ord.

    Advarsler

    • Det tager tid og dedikation at lære et sprog. Du får ud, hvad du putter ind. Bliv ikke frustreret, nyd læringsprocessen!
    • Den eneste måde at lære et sprog på er ved at tale. Tal højt, selvom det er til dig selv. På denne måde får du en idé om, hvordan det lyder.

    Оцените, пожалуйста статью